Навігатор бібліотечними інтернет-просторами
Автор : Єжова ТетянаСпробуйте почитати улюблену книжку, можна і вголос, і всією родиною або прогуляйтеся разом з друзями та рідними віртуальним музеєм.
Навігатор бібліотечних інтернет ресурсів:
Бібліотека світової літератури – оригінали та переклади (Library of the world literature – original texts and translations). http://ae-lib.org.ua/
Національна бібліотека України для дітей. www.chl.kiev.ua/
Львівська обласна бібліотека для дітей. http://kazkar.at.ua/lodb.org.ua/
Електронна бібліотека української літератури (світова література). https://www.ukrlib.com.ua/books/
Бібліотека українського центру. http://ukrcenter.com
Дитячий сайт «Казкар». http://kazkar.at.ua/
Національна бібліотека України імені В.І. Вернадського. http://nbuv.gov.ua/
Електронна бібліотека України http://www.elibukr.org/
Електронна бібліотека Українська література http://ukrclassic.com.ua/
Українська та зарубіжна література українською мовою http://lib.shiftcms.net/
Дитяча публічна онлайн бібліотека «Читанка» http://chytanka.com.ua/
Безкоштовна онлайн бібліотека класичної української літератури «Відкрита книга» https://sites.google.com/site/openbookclassic/
Бібліотека оригіналів і перекладів творів світової літератури http://ae-lib.org.ua/index.htm
«Бібліотека кошового писаря». Тут ви можете знайти поезії Т. Шевченка, Л. Українки, М. Рильського та інших поетів http://www.pysar.net/
«Дерево казок» - читати та слухати казки(аудіо)різних народів https://derevo-kazok.org/audio-tales/
AeLib: Бібліотека світової літератури. Оригінали та переклади. http://www.ae-lib.org.ua/
Електронна бібліотека «Diasporiana» http://diasporiana.org.ua
Електронна бібліотека «Культура України» http://elib.nplu.org/
Казки для дітей українською мовою https://onlyart.org.ua/children/kazky/
Електронна онлайн бібліотека «Буква» http://bookwa.org/
Мислене дерево (українські інформаційні ресурси для освіти і науки) http://www.myslenedrevo.com.ua/
Всеукраїнська електронна бібліотека http://youalib.com/
Чтиво – вільна онлайн бібліотека україномовної літератури http://www.chtyvo.org.ua/
Е-бібліотека BIBLOS http://www.biblos.in/
Нариси історії України http://history.franko.lviv.ua/
Електронна бібліотека Національної академії педагогічних наук України http://lib.iitta.gov.ua/
Електронні бібліотеки зображень/відео:
Нью - Йоркська публічна бібліотека(понад 180 000 сканів та фотографій) http://digitalcollections.nypl.org/
Світова цифрова бібліотека http://www.wdl.org/ru/
Британський музей (понад 4500 зображень) http://www.britishmuseum.org/.../collection.../search.aspx
Рідкісні документальні фільми 1926-2008 р.р.(понад 230 відео). Музей сучасного мистецтва у Нью-Йорку (65 000 оцифрованих картин) http://www.moma.org/collection/works?classifications=9...
Британська бібліотека (понад 1000000 зображень, мап, малюнків, рукописних листів, ілюстрацій, коміксів, постерів, карикатур) https://www.flickr.com/photos/britishlibrary
База історичних зображень (фотографії та малюнки з понад 600 млн. книжкових сторінок, відсканованих в бібліотеках світу) https://www.flickr.com/photos/britishlibrary
Віртуальний тур українськими музеями:
Google Ukraine у партнерстві з Міністерством культури України, оцифрували сім музеїв в різних регіонах України і створили спеціальний сайт, де можна здійснити віртуальну подорож, дізнатися більше про народну архітектуру і побут, відчути всю самобутність української культури.
Подивитися екскурсію можна за покликанням: https://museums.authenticukraine.com.ua/ua/
Національний музей мистецтв імені Богдана та Варвара Ханенків – Київ, Українаhttps://khanenkomuseum.kiev.ua/uk/pro-musey/virtualnyi-tur
Музей Ван Гога - Амстердам, Нідерланди https://artsandculture.google.com/partner/van-gogh-museum
Британська Національна Галерея - Лондон, Великобританія https://nationalgallery.org.uk
Метрополітен-музей - Нью-Йорк, США https://artsandculture.google.com/.../the-metropolitan...
Лувр - Париж, Франція https://www.louvre.fr/en/visites-en-ligne
Таємничий світ Рафаеля
Автор : Єжова ТетянаЗнайомтеся, Рафаель Мороз, учень 9 ІМЕ класу. Рафаель створює неймовірний, таємничий світ, наповнений пригодами загадкових анімованих героїв, які оживають завдяки звичайній та комп’ютерній графіці автора.
Рафаель не тільки створює аніме-персонажів, а й пише цікаві історії в жанрі фентезі. У вільний час він любить читати фантастичні твори художньої літератури та пригодницькі романи. Захоплюється психологією та англійською мовою.
Рафаель навчається в інформатико-математично-економічному класі на спеціальності «Міжнародна економіка», тому математика та економіка – саме ті предмети, яким Рафаєль приділяє особливу увагу. Але відрадно, що в учня, настільки завантаженого навчанням, вистачає часу й на читання книжок.
Пропонуємо добірку топ-5 книжок, які рекомендує прочитати Рафаель:
1. Стівен Кінг «1408»
2. Роальд Даль «Чарлі та шоколадна фабрика»
3. Джоан Роулінг «Гаррі Поттер»
4. Сент-Екзюпері «Маленький принц»
5. Джоан Роулінг «Фантастичні звірі».
Давайте разом переглянемо неймовірні малюнки Рафаеля!
Єжова Т.М., завідувач бібліотеки
Ліцеїсти - серед переможців Фестивалю Ліни Костенко!
Автор : Єжова ТетянаНа Херсонщині святковим гала-концертом завершилася обласна Творча акція «Поетичний камертон Ліни Костенко: патріотичні лейтмотиви». Свято VІІ обласного фестивалю виконавської майстерності, враховуючи умови карантину, відбулося в онлайн форматі.
І етап тривав з лютого по 30 березня у територіальних громадах області, а ІІ, фінальний, відбувувся 7 квітня 2021 року, в Херсонській обласній бібліотеці для дітей ім. Дніпрової Чайки.
Учениця Академічного ліцею Філончук Дар'я з 8 МПФ класу - серед переможців Фестивалю! Диплом ІІ ступеня номінації "Художнє декламування" - почесна ногорода талановитій ліцеїстці!
Вітаємо!!!
З ювілеєм, Венеціє!
Автор : Єжова ТетянаЦього дня у 421 році, італійцями, жителями навколишніх берегів, що переселилися на острови лагуни в надії сховатися від готів, була заснована Венеція. У всякому разі, такої думки дотримуються її жителі, які щорічно 25 березня урочисто відзначають цю дату.
А згідно з іншою легендою, це сталося саме в день Благовіщення Діви Марії: води лагуни розступилися, і світу з'явився «град невимовної краси».
Борис Михайлович Кустодієв (1878 - 1927) Венеція. 1907. Папір, гуаш. |
А ви давно були у Венеції? Що ж, поки ви переглядаєте свої фотоальбоми з венеціанського карнавалу або складаєте плани чарівної подорожі, давайте згадаємо книги, в яких дія відбувається у Венеції!
І разом їх перечитаємо!!!
Читати книгу
Карло Гольдоні "Слуга двох панів"
Читача підхоплює стихія комедії дель арте, такого собі святкового, музичного, трошки казкового маскараду у Венеції. Сюжет Гольдоні, звісно, не постаріє ніколи, бо така вже натура людини — слугуючи різним панам — виборювати своє персональне щастя.
Читати книгу
Вільям Шекспір "Венеційський купець"
Шекспір ніколи не бував у Венеції, але чув, що там є гондоли, євреї-лихварі, справедливий суд і страшні маври на високих державних постах (в останньому він помилявся). Звідси ясно, що Венеція в ті часи була свого роду Нью-Йорком, про який сьогодні кожен хоч що-небудь та знає.
Тож, дія відбувається частково у Венеції, частково — у Бельмонті. Молодий Бассаніо, що знаходиться в боргах, вирішив одружитися на багатій красуні Порції і просить допомоги у свого друга — венеціанського купця Антоніо. Антоніо не відмовляє йому і позичає гроші у єврея-лихваря Шейлока…
Читати книгу
Ернст Теодор Амадей Гофман "Дож і догаресса"
Це одна з казок Гофмана, у якій розповідається версія (фантастична) змови дожа Марино Фальера.
Читати книгу
Люблю мій край!
Автор : Єжова ТетянаШановні читачі, пропонуємо вам ознайомитися із творчою роботою Діани Давиденко, учениці 9 ПМВ класу, на тему: "Патріотизм у дії: знати, любити, дбати".
Представлена робота посіла І місце в ІІ етапі Обласного інтелектуального турніру «Ігри патріотів Херсонщини».
Люблю мій край!
На мою думку, усе найголовніше, що має бути частиною патріотизму, – це знання історії, літератури та мови країни; любов до її флори й фауни; дбання про майбутнє, що очікує нащадків на цій землі.
Історія – важлива частина будь-якої держави. Вона відігравала далеко не останню скрипку й протягом хроніки України та Херсона.
Чого була варта національно-визвольна боротьба Хмельницького 1648 1657 років?! Тоді на всю Європу було показано могутність та волелюбність українського народу. Після Переяславської ради іноземні володарі почали трактувати Хмельницького як справжнього володаря, а саму раду – актом визнання української держави.
Під час правління Катерини ІІ Лівобережжя та частина Правобережжя були русифіковані. Історія колись могутньої держави та її воїнів, які тримали у страху османів та сусідні землі, була стерта з пам’яті людей, як візерунки на піску, хвилею моря. Та, на щастя, у 1785 році було підписано документ “Жалувана грамота дворянству”, що спровокував інтерес та необхідність знання минулого в української шляхти та, як не дивно, історії. Після довгого затишшя в головах людей почали спливати роки автономії й незалежності, проте не на довго. Після отримання дворянського титулу та приписаних привілеїв зникла й будь-яка необхідність згадувати про своє коріння.
Ще Шевченко казав, що саме Петро І та Катерина ІІ поневолили Україну. Проте було щось і принадне. Побудова Миколаєва, Одеси та, звичайно, Херсона – першого міста на півдні…
Херсон став потужним містом і сприяв розвиткові торгівлі. Порти, кораблебудування, сільське господарство, архітектура, зв’язок з Францією, Англією, Іспанією та іншими державами. Місто стало справжньою колискою Чорноморського флоту, економічним та політичним центром краю. Навіть європейські вельможі, які були гостями імператриці, визнали його красу та вишуканість. І ми це знаємо!
Оскільки історія Батьківщини була швидко та безсоромно відкинута козацькою старшиною, яка отримала дворянство, то на допомогу прийшла література.
“Енеїда” Івана Петровича Котляревського 1798 р. стала початком тодішнього українського відродження, значущого періоду нашої історії.
“Історія Русів” невідомого автора також створила неабиякі проблеми владі Російської імперії. Цей твір був добре знайомий як українцям, так і росіянам того часу. Його прихильниками були Олександр Сергійович Пушкін, Микола Гоголь, кирило-мефодіївці, серед яких і Тарас Шевченко.
Українська література того часу привернула величезну увагу світу своїм романтизмом та незвичністю. Народні традиції та пісні, опис природи, почуттів нації та гостра критика політики імперії, дивували сміливістю та красою слова. В уявленні європейців Україна поставала втраченою Аркадією.
Дійсно. Нині рідна для нас українська мова далеко не завжди була саме такою. Вона еволюціонувала та пройшла довгий і тернистий шлях. Заборони й цензура були її вічними компаньйонами.
Більша частина нашого нинішнього лексикону – це надбання та невпинна праця літературних та наукових діячів 18-20 століть. Тарас Шевченко, який шліфував мову як дорогоцінний камінь; Леся Українка; Олена Пчілка; Михайло Старицький; Іван Франко; Іван Верхратський; Іван Нечуй-Левицький; Іван Боберський. Усім їм ми завдячуємо за багатство та милозвучність нашої мови.
Якщо взятися описувати всю красу та пишноту української природи, то всіх книг світу буде замало. Гори, моря, степи, річки й озера. Наша країна по-справжньому є місцем, де кожний знайде щось своє.
Так юнацькі згадки про херсонський захід сонця на Дніпрі, посилені письменницькою фантазією, надихнули Олександра Гріна на створення повісті “Пурпурові вітрила”, що стала символом романтичної мрії. Воно й не дивно. Щодня я проїжджаю мостом над Дніпром та Конкою, та щодня дивуюся їхній красі. Маленькі острівці з деревами та очеретом кожного ранку зазирають у водне плесо, створюючи неймовірну картину на фоні сонця, яке ледве показало себе на обрії. Проїхавши трохи далі, можемо заглядітися на поле з високою травою. Вранішній туман лягає на нього, мов тонка шаль або легке павутиння. Точнісінько так, як на картинах Анатолія Кичинського, херсонського поета та художника, лауреата Шевченківської премії. Мене переповнюють ніжні почуття та любов до рідної землі!
Флора та фауна можуть чарувати на будь-якому кроці навіть вашої вулиці. Лише спробуйте зупинитися та глянути. Воно дійсно того варте.
На жаль, багато рослин та тварин під загрозою зникнення. Для цього й створені заповідники такі, як Асканія-Нова. Вони оберігають безліч чудес природи та показують людям, як легко знищити прекрасне, важливість любові до всього живого, що нас оточує. Будь це крислата сосна або рябчик малий, бізон чи фазан.
Завдяки цьому Україна не стоїть на місці. Науковці стараються знайти вихід із екологічних ситуацій. Валентин Фречка повідав усьому світові свою ідею про переробку опалого листя на папір. Це не тільки може вирішити проблему використання деревини, але процес також дає і цінний будматеріал та паливо – лігнін. Це дуже важливо. Потрібно дбати про те, щоб наша Батьківщина, наш край були завжди квітучими й наповненими пташиним щебетом.
По суті, багато вчених зробило свій внесок у розвиток наукових галузей. Проте більшість відкриттів було зроблено якраз у 18-19 століттях. Тож велика частина з них приписано Російській імперії або СРСР.
Усі попередньо названі приклади можна розцінювати як патріотизм.
Звісно, й воїни, що до сьогодні захищають нас, не шкодуючи свого життя, також. Бо той, хто поклав за країну своє тіло, поклав і душу, й серце.
Бажання вивчати історію, мову, літературу країни та краю; захищати нашу землю, природу, людей; покращувати – це все патріотизм.
***
Про результати конкурсу можна докладніше прочитати на блозі "Terra Librorum" і на блозі "Ігри патріотів Херсонщини".
Фото запозичено із відкритих джерел і додано Єжовою Т.М. у якості ілюстрацій.
Літературний конкурс «Антитвір»
Автор : Єжова ТетянаТриває літературний конкурс для підлітків «Антитвір»
Так, ми живемо в непевні і тривожні часи, але тим більше важливо писати історії — для себе, сучасників та наступних поколінь. Боккаччо під час епідемії написав «Декамерон», а що напишете ви? Яку позицію оберете, оптиміста чи скептика? Цього разу Книжковий Арсенал не робить жодних обмежень у жанрі та об’ємі тексту для конкурсу «Антитвір»: приймають фантастичні оповідання й реалістичні щоденники, есе, вірші, п’єси та критичні огляди книжок на тему епідемій.
Умови конкурсу:
Роботи українською мовою в довільному стилі та формі приймаються до 18:00 22 травня 2020 року на адресу education@artarsenal.gov.ua. У назві листа пишіть «Ваше прізвище_Антитвір».
Твори оцінюють твори за такими критеріями: оригінальність думки, структурність викладу та загальна грамотність.
Роботи топ-20 фіналістів будуть опубліковані на сайті Мистецького Арсеналу, а церемонія нагородження переможців відбудеться під час проведення X Книжкового Арсеналу.
Бажаємо успіху!
Джерело
Конкурс відеопоезії
Автор : Єжова ТетянаШановні аргонавти, запрошуємо вас взяти участь у конкурсі відеопоезії!
Міжнародний проєкт «Музично-поетичний салон «Камертон» проводить конкурс відеопоезії!
Шановні автори! На час, коли карантин унеможливив проведення запланованої нашим проектом концертної діяльності, ми пропонуємо взяти участь у додатковому автономному конкурсі.
Ми приймаємо відеоролики, зняті різними апаратними засобами в різних жанрах, оброблені або цілком створені комп’ютерними методами. Час звучання – до 5 хвилин.
До участі в конкурсі допускаються всі охочі автори віком до 45 років. Брати участь може громадянин будь-якої країни. Кількість авторів ролика не обмежена. Цілі і завдання конкурсу – вільні, як і сама поезія. Кількість роликів від одного учасника – від одного до трьох. Поетичний текст повинен бути українською мовою.
Роботи приймаються в двох номінаціях:
– виконані вірші автором (можна кліп на вірш).
– вірші сучасного автора, які читає не автор (можна кліп на вірш).
Учасники надають посилання на відео, розміщене на будь-якому відеохостингу. Обов’язково розміщення в підписі до ролика-здобувачеві тега #КАМЕРТОН_відеопоезія. Не дозволяється присутність у підписі до відео згадки про інші фестивалі / конкурси або їхні теги.
Для участі у заході потрібно відправити заявку по електронну пошту lira7@ukr.net із позначкою «Конкурс відеопоезії – КАМЕРТОН».
У заявці вказується:
ПІБ учасника, коротка автобіографія (до 2-х абзаців).
Посилання на конкурсний ролик.
Адреса електронної пошти.
Назва ролика.
Автор тексту (музики).
Автор відео.
Знімальна група.
Посилання на власний профіль / сторінку у «Фейсбуці».
До конкурсу допускаються роботи, розміщені в мережі Інтернеті не раніше 1 січня 2018 року.
До конкурсу допускаються роботи, раніше брали участь в інших конкурсах та фестивалях (але в підписі до ролика не допускається згадки інших фестивалів / конкурсів або наявність їхніх тегів).
Терміни проведення конкурсу:
Початок прийому робіт – 16 квітня 2020 р.
Закінчення прийому робіт – 15 травня 2020 р.
Оголошення шорт-листа листа (10 учасників) – 25 травня 2020 р.
Оголошення переможців (1–3 місця) – 1 червня 2020 р.
Призи:
– Публікація на сайті Національної спілки письменників України та на сайті «Українська літературна газета».
– Іменні дипломи.
– Книги та сувеніри від членів журі.
– Першим трьом переможцям – картини від художниці Наталії Череднюк!
Журі:
– композитор, диригент, заслужений діяч мистецтв України, віце-президент Міжнародного благодійного культурно-наукового родинного фонду імені М.В. Лисенка, праправнук видатного композитора Миколи Лисенка – МИКОЛА ЛИСЕНКО (голова журі);
– кандидат культурології, доцент кафедри мов Національної музичної академії України ім. П. І. Чайковського (НМАУ), перекладач і викладач німецької та англійської мов, лінгвокультуролог. Член Національної спілки письменників України та Міжнародного благодійного культурно-наукового родинного фонду ім. М. В. Лисенка ЛЮБОВ ЛИСЕНКО;
– поет, лауреат Всеукраїнських премій імені Олександра Олеся, Г. Тютюнника, А. Криловця та В. Скуратівського, секретар НСПУ по роботі з молодими авторами ЮЛІЯ БЕРЕЖКО-КАМІНСЬКА;
– поетка, журналістка, літературна редакторка, кандидатка наук із соціальних комунікацій, доцентка кафедри кіно-, телемистецтва КНУ ім. Тараса Шевченка, керівниця відділення суспільних комунікацій Київської малої академії наук, авторка трьох поетичних книг ОЛЬГА ОЛЬХОВА;
– переможець літературного конкурсу імені Григора Тютюнника (2018), міжнародного літературного конкурсу «Коронація слова», «Молода КороНація», володар спеціальної відзнаки конкурсу «Коронація слова» «Terra інклюзія» ОЛЕКСАНДР КОЗИНЕЦЬ;
– поет, прозаїк, перекладач, літературний редактор, автор пісень на власні слова та на вірші інших поетів, член Національної спілки письменників України СЕРГІЙ ЦУШКО;
– актор, телеведучий, прозаїк і поет ВАСИЛЬ ЧЕРНЯВСЬКИЙ;
– актор, засновник і керівник Театральної студії «Ромео і Джульєтта» ІРИНА КАРПЕНКО.
Оцінюються роботи за 100-бальною системою. 60 балів виставляють члени журі. 40 балів – глядачі.
Бали рахуються за репости публікації, яка буде розміщена в групі «Молоді автори України у «Фейсбуці»: https://www.facebook.com/groups/642730803224154/ з розрахунку: 10 репостів = 1 бал.
Організатори конкурсу:
«Кабінет молодого автора Національної спілки письменників» та Міжнародний благодійний культурно-науковий родинний фонд імені Миколи Лисенка.
Створюємо інсталяцію. Дистанційне мистецьке навчання
Автор : Єжова ТетянаІнсталяція: Сергій Григорян, Музей гуцульської космонавтики і прикладної робототехніки, 2017. 📷 Фото: Євген Нікіфоров |
Розпочнемо серію наших майстер-класів зі створення інсталяції в домашніх умовах.
Тобі знадобиться: основа формату приблизно А3 (це може бути папір, картон, пробкова дошка чи пінопласт), клей-олівець чи пва, скотч, ножиці, степлер і будь-що, що трапиться під руку у творчому процесі.
Крок 1. Подумай, що хочеш висловити своєю інсталяцією. Які почуття, думки або ідеї є для тебе зараз найбільш важливими? Для першої спроби у мистецтві інсталяції радимо обрати одну з базових емоцій: радість, здивування, смуток, злість або страх.
Крок 2. Збери разом усі невеликі предмети, які знайдеш у себе в кімнаті (тут знадобиться все те, що твоя мама давно просила тебе викинути 🧸):дрібні іграшки і сувеніри, каштани і жолуді, мотки ниток та скріпки, шматки паперу та пакувального матеріалу.
Крок 3. Обери з цих предметів ті, які асоціюються у тебе з обраною емоцією. Не поспішай, відчуй їх на дотик, пошурхоти, роздивись уважно. Можливо, з радістю у тебе асоціюється блискучий шматок фольги або вовняний клубок ниток?
Крок 4. Спробуй об’єднати ці предмети в єдину композицію на обраній основі. Якщо твоя основа схожа на пінопласт або пробкову дошку – можна кріпити предмети за допомогою скріпок, якщо це папір або картон – у нагоді стане клей або скотч. Ти можеш створити більш реалістичну композицію (наприклад, будинок або людську фігуру) або щось зовсім абстрактне. Не страшно, якщо в процесі ти відмовишся від раніше обраних предметів або, навпаки, долучиш нові.
Крок 5. Покажи рідним свою інсталяцію і запропонуй вгадати емоцію, яку вона має висловлювати.
Крок 6. Дай назву своїй роботі і знайди для неї у кімнаті місце для тимчасового експонування (як правило, інсталяції роблять не для того, щоб вони стояли століттями).
Крок 7. Сподобалось? Тоді спробуй ще раз! І надсилай фото своїх шедеврів у коментарі до цього посту".
Поезія у сонячних вітрах
Автор : Єжова Тетяна“Поезія – це найвеличніша форма, в яку може втілитися людська думка"
Альфонс де Ламартін
Юлія Миколаївна Бережко-Камінська - українська письменниця і журналіст, член Національної спілки письменників України та Всеукраїнської літературної асоціації «Конгрес літераторів України». Авторка 4 книг поезій («Є задля чого нам жити», «Контрасти», «Між видихом і вдихом», «Так хочеться жити», «Невідворотнє», більше 350 публікацій у періодиці.
Отак, освідчившись несміло
Життю, узятому на страх,
Знов захлинеться цвітом білим
Весна у сонячних вітрах.
І не повірити не можна,
І не довіритись – ніяк,
Коли тепло всепереможне
Розіллє зелень на полях.
І знову витягне сокриту –
У кожнім –
Спрагу торжества
Й жаги освідчитися світу,
Свої знаходячи слова.
Юлія Бережко-Камінська
Пані Юлія – переможець багатьох літературних конкурсів: всеукраїнського літературного конкурсу імені Григора Тютюнника (2017 р., 1 місце); міжнародного поетичного конкурсу «Чатує в століттях Чернеча гора» (Канів, 2017); міжнародного фестивалю «Зірка Різдва» (2017 р.); Всеукраїнського літературного конкурсу «Відродження поезії – 2017» (Одеса, 2017 р.), вона – лауреат премії «Літературний Олімп» (І місце у номінації «Поезія»), інших конкурсів.
Понад 40 поезій Юлії покладено на музику, дві пісні створені у співавторстві з народним артистом України Ігорем Покладом.
Повністю погоджуємося із Іваном Драчем, українським поетом, перекладачем, кіносценаристом, драматургом, який сказав:
«Серед багатьох сучасних молодих поетів виокремлюється творчість Юлії Бережко-Камінської. Вона пише стисло, глибоко, осмислено, сконцентровано, незаангажовано, у неї прекрасна органічна мова, свіжі образи, відсутність штучності і надуманості. Їй є що сказати. І вона це робить достойно».
Не омини мене милістю бути у серці Твоєму,
В якім у кільцях галактик нові визрівають зорі,
І десь блукає планета, де – осінь в забутім Едемі
Останні струшує яблука на простирадла історій.
Якщо є час і наснага: вчимось, надихаємось, пишемо
Автор : Єжова ТетянаТоді ця інформація для вас!
Якщо ви серйозно хочете стати письменником, то треба почати думати, діяти й говорити, як письменник.
Тримайте невеликий письменницький словник.
1. Сеттінг
Це докладний опис світу й правил життя у вашому всесвіті, неважливо, вигаданий він чи ні. Ретельно продумайте сеттинг, не упускаючи ніяких дрібниць. Місце дії, історія, релігія, політика, економіка і навіть одиниці виміру. Важливо все! Це куди більше, ніж просто декорації для сюжету, сеттинг - це фундамент вашої історії.
2. Арка персонажа
Та подорож, яку герой робить в книзі і яка веде до його внутрішньої трансформації. Ні, це не шлях з точки А в точку Б. Це глибокі особистісні зміни персонажа з моменту зав'язки і до фіналу, коли система цінностей зтрушується, а особистість трансформується. Герой змушений приймати складні рішення і змінюватися, рости або деградувати.
Ви як автор направляєте удари долі й всіляко ускладнюєте йому життя. Тобто, на мові письменників, будуєте арку персонажа.
3. Логлайн
Короткий опис вашої книги обсягом у 20-25 слів або 2 пропозиції. Logical line - «логічний рядок» твору, він потрібен, щоб привернути увагу редактора і читачів. Тому починайте практикуватися в написанні логлайна вже на самому початку письменницького процесу. Заодно й з головною ідеєю книги визначитеся.
Краща робоча схема: «герой - мета - перешкода».
4. Анотація
Її ми бачимо на звороті обкладинки і в описі книги на віртуальній вітрині. Анотація підпорядковується тій же схемі, що і логлайн, тільки об'ємом трохи більше - близько 500 знаків. Хороша анотація - змістовна, небанальна, така, що "чіпляє" і спрямована на цільову аудиторію книги.
5. Синопсис
Ви вже знайомі з синопсисом, якщо коли-небудь читали короткий зміст літературних творів. Синопсис покликаний привернути увагу редактора. Ідеальний обсяг - одна сторінка Ворд, ну можна півтори. Але не більше. Це концентрована суть вашої роботи, з якої редактор отримає вичерпне уявлення про сюжет і зміст твору.
Натхнення й успіху!
"Новорічний BIG TIME": свято наближається!
Автор : Єжова ТетянаБуло дуже динамічно, атмосферно та й просто весело!
Фото та фотоколажі автора